Moonstone
В английском языке есть много идиом, которые шикарно звучат и значат что-то очень здоровское
При переводе на русский эти фразы доставляют ужасно много хлопот и превращаются в лютое дерьмо, чаще всего
Моя любимая — eye of the storm, буквально "глаз урагана", транслейт переводит, как центр урагана, более-менее принятое название — "глаз бури"
Почему на русском языке это не имеет никакого смысла, да еще и звучит так убого? Я никогда этого не пойму
Хотя глаз бури вроде ничего
В любом случае, eye of the storm обозначает место
Безопасное место посреди урагана, где по заумным причинам погода хорошая
Там бушует пиздец, но не здесь
Найди себе свой глаз бури, в конце концов
Будь это человек или место
Что говорят пользователи Фрагментера
Психолог говорит, что я двойственна во всем. Фрагментер - это точное отражение данного высказывания. Тебя все видят, но ты инкогнито; ты ждёшь одобрения, но оно не придёт. Ты хочешь внимания, но о нем здесь также не узнать. Здорово!
satesate
Только сегодня узнала о фрагментере и создала аккаунт. Хочу признать, сайт действительно интересный и не обычный. Идея то, что нужно. Как же нравится эта анонимность!
Fikus
Так нравится читать записи участников, здесь гораздо искреннее, чем в любой соц сети.
Дынька
Забавная идея - вести онлайн-дневник, который могут читать все и в тоже время никто.
Daryel'
Фрагментер сильно нравится, появилась доп мотивация меняться - это большая разница, писать только себе в блокнот и писать в общий доступ
фрагментер прикольный - уже несколько раз появлялись мысли о том, с чего я такой депрессивный и почему я таким стал
Туле 🌱
Офигеть, сколько я потеряла, пока не писала в !F. Была куча мыслей, эмоций, а все оно будто потерялось и я даже не могу связно сказать, как прошли эти дни пропущеных записей.
фрагментер - самое клевое что со мной произошло в этом году!
Aart 🐦
Мне сильно нравится, что на !F никто не комментирует, есть впечатление, что я пишу это для себя, уменьшается озабоченность тем, что сообщение будет оценено.
!ХуеРы